尽管《甄嬛传》的热播现已是今年年初的工作,可是《字斟句酌》此音讯一出,关于“甄嬛”究竟该怎样读仍是成为热门话题,《甄嬛传》的粉丝们也十分关怀。就连某闻名网络百科上,也把“甄嬛”两字迅速地注音写成了“甄嬛xuān”。
而关于“甄嬛”读音有误的音讯一出,《甄嬛传》作者流潋紫经纪人发微博解说:“作为《甄嬛传》榜首见证人,深知流潋紫开始实取xuān音,书中引证‘嬛嬛一袅楚宫腰’可为佐证。但大多数人习气读huán,后电视配音便随之为huán。”流潋紫也连发三条微博必定纠正后的读音,以为“从甄xuān变甄huán,是一个美丽的过错”。
《字斟句酌》杂志社副主编黄安靖则说,除了发布的三种读音和解说外,还有第四种读音念xuán,是衔接的意思,可是现在现已不用了。关于行将开拍的《甄嬛传》第二季,黄安靖则热心提出两条主张:一是能够删去榜首部中甄嬛介绍自己名字来历的那段情节;第二是续集及时批改读音。
《甄嬛传》中甄嬛扮演者孙俪有些玩笑又有些无法地提问:“姐妹们,观众们,请问本宫究竟是你们的huanhuan仍是xuanxuan?”
许多网友则表明,不用如此纠结,究竟“嬛嬛”(音huán)要是变成“宣宣”好像没那么好听。何况,一个被几亿人读“错”的字真的还算是“错”吗?字的读音会随年代改动而改动,比方发酵的酵,便是1985年后才一致确认读法的,假如2012年全民都把“嬛”读错,那无妨也付之一笑,不要故意去纠正了。
对此,温太医的扮演者张晓龙也有话要说:“嬛妹妹,看护你现已成了我的习气,习气是不容易改动的!正如嬛这个读音相同,若是读‘宣’,实初哥哥那是真真儿地不习气了!何况,在拍照过程中编剧流潋紫就从前说过读音之事,她很清楚几种不同读音,读啥也是个习气,也不用承载那么许多了!对吗?”(记者 石月)
各省异地高考计划郑州房妹两个户口卫视跨年晚会混战元旦起房贷车贷降息缅甸敞开民间办报美国财务山崖大限老总嫁女 陪嫁品数亿为村官打伞俞灏明跨年夜复出深圳再现虐童致死案惠特妮-休斯顿 死因老太斥农民工衣服脏肯德基发现药残超支汤灿 豪华 日子我国版《江南style》